Hach-lange PCII-COD LCK 014_114_314_614 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Hach-lange PCII-COD LCK 014_114_314_614. Hach-Lange PCII-COD LCK 014_114_314_614 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 152
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HACH COMPANY World Headquarters
P.O. Box 389
Loveland, Colorado 80539-0389
Telephone: (970) 669-3050
Fax: (970) 669-2932
For Technical Assistance, Price Information and Ordering:
In the U.S.A. - Call toll-free 800-227-4224
Outside the U.S.A. - Contact the HACH office or distributor serving you.
On the Worldwide Web - www.hach.com; E-mail - [email protected]
DOC027.98.00799
POCKET COLORIMETER
TM
II -
COD/CSB/DCO/DQO/CZV
LCK 014/114/314/614
APPLICATION INSTRUCTION
PROGRAMMIERANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
ISTRUZIONI APPLICATIVE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKTIONSHANDBOK
March 2007, Edition 1
März 2007, Ausgabe 1
Mars 2007, édition 1
Marzo 2007, Edición 1
Marzo 2007, edizione 1
Maart 2007, Editie 1
Mars 2007, Utgåva 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Résumé du contenu

Page 1 - LCK 014/114/314/614

HACH COMPANY World HeadquartersP.O. Box 389Loveland, Colorado 80539-0389Telephone: (970) 669-3050Fax: (970) 669-2932For Technical Assistance, Price In

Page 3

Messa in esercizio del sistema983.2 Inserimento dei dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE3.2.1 Panoramica strumentaleOgni POCKET COLORIMETER

Page 4

Messa in esercizio del sistema993.2.2.2 Analisi DOC (basso range) con POCKET COLORIMETER II 450 nm3.3 Procedura di programmazioneNota: Ogni procedura

Page 5 - Table of contents

Messa in esercizio del sistema10011. Premere il tasto VERDE. Inserire "1.650" utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e il tasto VER

Page 6

Messa in esercizio del sistema1016. Premere il tasto VERDE. Sul display appare "-.---". 7. Premere il tasto BLU fino a quando appare "-

Page 7

Messa in esercizio del sistema1023.3.2 COD (basso range LCK 314/614) con POCKET COLORIMETER II 450 nm3.3.2.1 LCK 314 COD1. Premere POWER per accendere

Page 8

Messa in esercizio del sistema10316. Premere il tasto BLU per scorrere tra i dati. Paragonare i risultati con i dati riportati nella seguente tabella.

Page 9 - Sommaire

Messa in esercizio del sistema10413. Premere il tasto VERDE. Inserire "050.0" utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e il tasto VER

Page 10

Messa in esercizio del sistema1053.5 Come sovrascrivere i dati di calibrazione memorizzatiIl POCKET COLORIMETER II permette di sovrascrivere i dati di

Page 12

107Capitolo 4 Esercizio4.1 Analisi COD con test in cuvetta LANGEPERICOLOManeggiare campioni di sostanze chimiche, standard e reagenti può comportare a

Page 13

9Índice de contenidoSección 1 Información general ... 751.1 Indicaciones de seguridad

Page 14

Esercizio1088. Posizionare il coperchio dello strumento sopra il supporto, per coprire la cuvetta.9. Premere il tasto VERDE.10. Il risultato verrà vis

Page 15

109Capitolo 5 Parti di ricambio e accessori5.1 Parti di ricambioDescrizione Quantità Cod. art.POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET COLORIMET

Page 17 - Innehåll

111Capitolo 6 Come ordinareOrdini/assistenza tecnicaSi prega di contattare il proprio rappresentante di zona:Informazioni richiesteHACH LANGE S.R.L.Vi

Page 19 - Section 1 General information

113Deel 1 Algemene informatie1.1 VeiligheidsinformatieLees de complete gebruikshandleiding en de POCKET COLORIMETERTM II handleiding alvorens het syst

Page 21 - Section 2 Installation

115Deel 2 InstallatieBelangrijke opmerking: Deze gebruikshandleiding is alleen geldig in combinatie met de POCKET COLORIMETERTM II handleiding en de t

Page 23 - Section 3 System start up

117Deel 3 Het systeem opstarten3.1 Instrumenttoetsen en display3.1.1 Toets-functiesNUL/SCROLL (BLAUWE toets): In de meetmodus het instrument op nul ze

Page 25 - 3.3 Programming procedure

Het systeem opstarten118Deze gebruikshandleiding bevat de kalibratiedata van de LANGE kuvettentesten voor CZV:• hoog meetbereik met POCKET COLORIMETER

Page 26 - System start up

Het systeem opstarten1193.3 ProgrammeerprocedureOpmerking: Elke programmeermodus moet slechts één keer gevolgd worden.Opmerking: Na de programmering v

Page 27

Het systeem opstarten12016. Druk op de BLAUWE toets om door de ingevoerde waarden te bladeren. Vergelijk de ingevoerde waarden met de data die in de t

Page 28

Het systeem opstarten12113. Druk op de GROENE toets. Geef "0150" in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en op de GROEN

Page 29

Het systeem opstarten1229. Druk op de GROENE toets tot "S1" weergegeven wordt. 10. Druk op de GROENE toets. Geef "150.0" in met be

Page 30 - 3.4 Check entered data

Het systeem opstarten1232. Druk op MENU. "SEL" verschijnt in het display. Een knipperende pijl geeft het actuele meetbereik aan (1 of 2).3.

Page 31 - Section 4 Operation

Het systeem opstarten12417. Na de ingevoerde waarden vergeleken te hebben, druk twee keer op MENU om naar de meetmodus te gaan. Zie 4.3 LANGE CZV mete

Page 32 - Operation

125Deel 4 Bedrijf4.1 CZV met Lange kuvettentesten analyserenGEVAARDe omgang met chemische monsters, oplossingen en reagentia kan gevaarlijk zijn. Gebr

Page 33 - Accessories

Bedrijf12610. Het resultaat wordt in mg/l CZV weergegeven.Opmerking: Indien de CZV concentratie buiten het geselecteerde meetbereikt ligt dan wordt de

Page 34

127Deel 5 Reservedelen en toebehoren5.1 ReservedelenBeschrijving Hoeveelheid Cat. nummer POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060 POCKET COLORIMETERTM

Page 35 - Section 6 How to order

11IndiceCapitolo 1 Informazioni generali ... 931.1 Istruzioni di sicurezza ...

Page 37 - 1.1 Sicherheitsinformationen

129Deel 6 Hoe een bestelling plaatsen Bestellingen/reparatiedienstNeem contact op met uw vertegenwoordigers:Vereiste informatieDR. LANGE NEDERLAND B.V

Page 39 - Abschnitt 2 Installation

131Sektion 1 Allmän information1.1 SäkerhetsinformationLäs igenom hela instruktionshandboken och POCKET COLORIMETERTM II bruksanvisningen innan du pac

Page 41 - Abschnitt 3 Inbetriebnahme

133Sektion 2 InstallationObservera: Denna instruktionshandbok gäller endast tillsammans med POCKET COLORIMETERTM II bruksanvisningen och analysbeskriv

Page 43 - 3.3 Programmierung

135Sektion 3 Systemstart3.1 Instrumenttangenter och display3.1.1 FunktionstangenterNOLL/BLÄDDRA (BLÅ tangent): I mätläget, nollställer instrumentet. I

Page 44 - Inbetriebnahme

Systemstart136Denna instruktionshandbok innehåller kalibreringsdata för LANGE kyvett-tester för COD:• hög spännvidd med POCKET COLORIMETER II 600 nm•

Page 45

Systemstart1373.3 ProgrammeringsprocedurObs: Respektive programmeringsprocedur måste endast genomföras en gång före den första mätningen.Obs: Efter pr

Page 47

Systemstart13817. För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger på MENY. Se 4.3 Utvärdering LANGE COD/COD kyvet

Page 48

Systemstart13917. För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger på MENY. Se 4.3 Utvärdering LANGE COD/COD kyvet

Page 49

Systemstart14016. Tryck på BLÅ tangent för att bläddra genom posterna. Jämför posterna med de data som visas i tabellen nedan.17. För att gå till mätl

Page 50

Systemstart14115. Tryck på MENY tills "Edit" visas för att kontrollera inmatade data. Tryck på GRÖN tangent. " RES" visas. 16. Try

Page 51 - Abschnitt 4 Betrieb

Systemstart1422. Tryck på BLÅ tangent för att bläddra till "dFL". Tryck på GRÖN tangent.

Page 52 - 9. GRÜNE Taste drücken

143Sektion 4 Användning4.1 Analysera COD med LANGE kyvett-testerFARAHantering av kemiska prover, standarder och reagenser kan vara farligt. Användare

Page 53 - 5.2 Zubehör

Användning14410. Resultatet visas i mg/l COD.Obs: Om COD koncentrationen ligger utanför det inställda mätintervallet visas värdet för lägsta eller hög

Page 54

145Sektion 5 Reservdelar och tillbehör5.1 ReservdelarBeskrivning Kvantitet Kat. nummerPOCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET COLORIMETER II 45

Page 56

147Sektion 6 Så här beställer manOrder/reparationsserviceKontakta den lokala representanten:Nödvändig informationHACH LANGE ABVinthundsvägen 159ASE-12

Page 57 - 1.1 Consignes de sécurité

13InhoudDeel 1 Algemene informatie ... 1131.1 Veiligheidsinformatie ...

Page 60

HACH COMPANY World HeadquartersP.O. Box 389Loveland, Colorado 80539-0389Telephone: (970) 669-3050Fax: (970) 669-2932For Technical Assistance, Price In

Page 62 - 3.2.2 Tableau de données

15InnehållSektion 1 Allmän information ... 1311.1 Säkerhetsinformation ...

Page 64 - Démarrage du système

17Section 1 General information1.1 Safety informationPlease read this entire application instruction and the POCKET COLORIMETERTM II instruction manua

Page 67

19Section 2 InstallationImportant Note: This application instruction is only valid in conjunction with the POCKET COLORIMETERTM II instruction manual

Page 69

21Section 3 System start up3.1 Instrument keys and display3.1.1 Key-FunctionsZERO/SCROLL (BLUE key) : In measurement mode, sets the instrument to zero

Page 70

System start up22• high range with POCKET COLORIMETER II 600 nm• LCK 014: 1000-10000 mg/l COD• LCK 114: 150-1000 mg/l COD• low range with POCKET COLOR

Page 71 - Section 4 Fonctionnement

System start up233.3 Programming procedure Note: Each programming procedure has only to be followed once prior to the first test evaluation.Note: Afte

Page 72 - Fonctionnement

System start up2416. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data shown in the table below.17. After comparing the

Page 73 - 5.1 Pièces de remplacement

System start up2514. Press GREEN key. Enter "0.075" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN k

Page 74

System start up2610. Press GREEN key. Enter "150.0" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN k

Page 75 - Informations requises

System start up275. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is displayed.6. Press GREEN key. "-.---

Page 76

DOC027.98.00799POCKET COLORIMETERTM II -COD/CSB/DCO/DQO/CZVLCK 014/114/314/614APPLICATION INSTRUCTIONPROGRAMMIERANLEITUNGINSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMEN

Page 77 - Sección 1 Información general

System start up283.4 Check entered dataTo avoid erroneous measurements it is recommended to check the data after completing the programme procedure.1.

Page 78

29Section 4 Operation4.1 Analyse COD with LANGE Cuvette TestsDANGERHandling chemical samples, standards and reagents can be dangerous. Users of this p

Page 79 - Sección 2 Instalación

Operation3010. The result is displayed in mg/l COD.Note: In case the COD concentration is out of the selected measuring range the value for the lowest

Page 80

31Section 5 Replacement Parts and Accessories5.1 Replacement PartsDescription Quantity Cat. NumberPOCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET COLOR

Page 82 - 3.2.2 Tabla de datos

33Section 6 How to orderOrders/repair servicePlease contact your representative:Information RequiredHACH LANGE GMBHWillstätterstraße 11D-40549 Düsseld

Page 84 - –1000 mg/l DQO)

35Abschnitt 1 Allgemeine Informationen1.1 SicherheitsinformationenBevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir

Page 86

37Abschnitt 2 InstallationWichtiger Hinweis: Diese Programmieranleitung ist nur in Verbindung mit der Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETERTM II

Page 89 - Sección 4 Operación

39Abschnitt 3 Inbetriebnahme3.1 Gerätetasten und Display3.1.1 Tasten-FunktionenZERO/SCROLL (BLAUE Taste) : Im Messmodus setzt diese Taste das Gerät au

Page 90 - Operación

Inbetriebnahme403.2 Eingabe der Kalibrierdaten für LANGE Küvetten-Tests3.2.1 ÜberblickJedes POCKET COLORIMETER II hat zwei Kanäle mit denen Messungen

Page 91 - 5.2 Accesorios

Inbetriebnahme413.2.2.2 Auswertung CSB (niedriger Messbereich) mit POCKET COLORIMETER II 450 nm3.3 Programmierung Hinweis: Die Programmierung muss nur

Page 92

Inbetriebnahme4211. GRÜNE Taste drücken. "1.650" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Curs

Page 93 - Información requerida

Inbetriebnahme439. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird. 10. GRÜNE Taste drücken. "1000" eingeben, indem mit BLAUER Taste d

Page 94

Inbetriebnahme444. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt wird.5. BLAUE Taste drücken bis &quo

Page 95 - 1.1 Istruzioni di sicurezza

Inbetriebnahme4517. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests au

Page 96

Inbetriebnahme4616. Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der folgenden Tabelle vergleichen.17. Nach der Datenkontr

Page 97 - Capitolo 2 Installazione

Inbetriebnahme473. BLAUE Taste drücken bis "dFL" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken.

Page 98

3Table of contentsSection 1 General information ... 171.1 Safety information ...

Page 100 - 3.2.1 Panoramica strumentale

49Abschnitt 4 Betrieb4.1 Analyse von CSB mit LANGE Küvetten-TestsGefahrDas Arbeiten mit chemischen Proben, Standards und Reagenzien ist mit Gefahren v

Page 101 - POCKET COLORIMETER II 600 nm

Betrieb509. GRÜNE Taste drücken.10. Das Ergebnis wird in mg/l CSB angezeigt.Hinweis: Wenn die CSB Konzentration außerhalb des gewählten Messbereiches

Page 102

51Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör5.1 ErsatzteileBeschreibung Anzahl Kat. NummerPOCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET COLORIMETERTM II 450

Page 104 - POCKET COLORIMETER II 450 nm

53Abschnitt 6 BestellhinweisBestellungen/ReparaturserviceBitte wenden Sie sich an Ihre zuständige Vertretung:Benötigte AngabenHACH LANGE GMBHWillstätt

Page 106

55Section 1 Informations générales1.1 Consignes de sécuritéVeuillez lire les présentes instructions de fonctionnement en intégralité, ainsi que le man

Page 108

57Section 2 InstallationRemarque importante : Les présentes instructions de fonctionnement sont uniquement valables en association avec le manuel d’in

Page 111 - 5.2 Accessori

59Section 3 Démarrage du système3.1 Écran et touches de l’instrument3.1.1 Fonctions des touchesZÉRO/DÉFILEMENT (touche BLEUE) : en mode de mesure, per

Page 112

Démarrage du système603.2 Saisie des données d'étalonnage des tests en cuve LANGE3.2.1 Vue d’ensembleChaque instrument POCKET COLORIMETER II disp

Page 113 - Capitolo 6 Come ordinare

Démarrage du système613.2.2.2 Évaluation DCO (gamme basse) avec POCKET COLORIMETER II 450 nm3.3 Procédure de programmation Remarque : Chaque procédure

Page 114

Démarrage du système6210. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "9999" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche

Page 115 - Deel 1 Algemene informatie

Démarrage du système635. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE. La me

Page 116

Démarrage du système643.3.2 DCO (gamme basse LCK 314/614) avec POCKET COLORIMETER II 450 nm3.3.2.1 LCK 314 DCO1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour

Page 117 - Deel 2 Installatie

Démarrage du système6516. Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées. Comparez les entrées avec les données affichées dans le tableau

Page 118

Démarrage du système6613. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "050.0" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche

Page 119 - Deel 3 Het systeem opstarten

Démarrage du système673.5 Écrasement des données d'étalonnage stockéesL’instrument POCKET COLORIMETER II permet d’écraser les données d'étal

Page 120 - 3.2.2 Datatabel

5InhaltAbschnitt 1 Allgemeine Informationen ... 351.1 Sicherheitsinformationen ...

Page 122 - Het systeem opstarten

69Section 4 Fonctionnement4.1 Analyse DCO à l’aide de tests en cuve LANGEDANGERLa manipulation de réactifs, d’étalons et d’échantillons chimiques peut

Page 123

Fonctionnement708. Placez le capuchon de l’instrument sur le support de cellule de manière à couvrir la cuve.9. Appuyez sur la touche VERTE.10. Le rés

Page 124

71Section 5 Pièces de remplacement et accessoires5.1 Pièces de remplacementDescription Quantité N° cat.POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET

Page 126

73Section 6 Procédure de commandeCommandes/réparationsVeuillez contacter votre représentant :Informations requisesHACH LANGE FRANCE S.A.S.33, Rue du B

Page 128

75Sección 1 Información general1.1 Indicaciones de seguridadPor favor, lea todas las instrucciones de aplicacíon y el manual de instrucciones del POCK

Page 130

77Sección 2 InstalaciónNota importante: Estas instrucciones de aplicación se aplican exclusivamente en conjunto con el manual de instrucciones del POC

Page 133 - Sektion 1 Allmän information

79Sección 3 Arranque del sistema3.1 Teclas y pantalla del instrumento3.1.1 Funciones de teclaZERO/SCROLL (tecla AZUL ): En el modo de medición, ajusta

Page 134

Arranque del sistema80Estas instrucciones de aplicación contienen los datos de calibración de las cubetas test de LANGE para DQO:• DQO rango alto con

Page 135 - Sektion 2 Installation

Arranque del sistema813.3 Procedimientos de programaciónObservación: Cada procedimiento de programación debe realizarse sólo después de una primera ev

Page 136

Arranque del sistema8216. Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las entradas con los datos mostrados en la siguiente t

Page 137 - Sektion 3 Systemstart

Arranque del sistema8313. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0150" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la

Page 138 - 3.2.2 Datatabell

Arranque del sistema848. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0". 9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1". 10. Pu

Page 139 - 3.3 Programmeringsprocedur

Arranque del sistema853. Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 614 (50–300 mg/l DQO).Observación: Pulse la tecla VERDE para conmutar entre l

Page 140 - Systemstart

Arranque del sistema86por defecto, arranque nuevamente el procedimiento de programación. En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante

Page 141 - COLORIMETER II 450 nm

87Sección 4 Operación4.1 Análisis de DQO con cubetas test de LANGEPELIGROEl manejo de muestras químicas, estándares y reactivos puede resultar peligro

Page 142

7SommaireSection 1 Informations générales ... 551.1 Consignes de sécurité ...

Page 143 - 3.4 Kontrollera indata

Operación888. Coloque la tapa del instrumento sobre el alojamiento de cubetas para cubrir la cubeta.9. Pulse la tecla VERDE.10. El resultado se indica

Page 144

89Sección 5 Piezas de repuesto y accesorios5.1 Piezas de repuestoDescripción Cantidad Nro. de Cat.POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060POCKET COLOR

Page 146 - Användning

91Sección 6 Cómo realizar pedidosPedidos / Servicio de reparaciónPor favor, contacte a su representante:Información requeridaHACH LANGE S.L.U.C/ Larra

Page 148

93Capitolo 1 Informazioni generali1.1 Istruzioni di sicurezzaSi prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETERTM II

Page 150

95Capitolo 2 InstallazioneNota importante: Le presenti istruzioni applicative si intendono valide solo se accompagnate dal manuale di istruzioni del P

Page 152

97Capitolo 3 Messa in esercizio del sistema3.1 Tasti e display dello strumento3.1.1 Funzioni dei tastiZERO/SCROLL (tasto BLU ) : In modalità di analis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire